Biographies
BRUCE MCKAY
METTEUR EN SCÈNE
Originaire de Sackville, au Nouveau-Brunswick, Bruce a obtenu un baccalauréat en français et en art dramatique de l’Université Mount Allison, puis a poursuivi sa formation à l’École nationale de théâtre du Canada. Il a mis en scène C’est à nous d’y voir, de Madeleine Blais-Dahlem, le spectacle communautaire de La Troupe du Jour 2023. Il a joué notamment dans Lear et Will & Ernest (La Troupe du Jour), Short Cuts 2021 (Hardly Art), The Young Ones (Sum Theatre), Monday Night (High-way 55) et Death of a Salesman (Theatre Naught). Il habite à Saskatoon avec sa merveilleuse partenaire Cheryl Jack.
———
Originally from Sackville, New Brunswick, Bruce graduated from Mount Allison University with a B.A. in French and Drama, then continued his training at the Na-tional Theatre School of Canada. He directed C’est à nous d’y voir, by Madeleine Blais-Dahlem, La Troupe du Jour’s community play last season. Acting credits in-clude Lear and Will & Ernest (La Troupe du Jour), Short Cuts 2021 (Hardly Art), The Young Ones (Sum Theatre), Monday Night (Highway 55) and Death of a Sales-man (Theatre Naught). He lives in Saskatoon with his wonderful partner Cheryl Jack.
SHANNON LACROIX
MME. SMITH
Originaire de l’Abitibi au Québec, Shannon Lacroix est diplômée du programme Journalisme – écrit et radiotélévision du Collège Canadore à North Bay en Ontario. Elle est arrivée en Saskatchewan en 2010 pour commencer sa carrière, et elle a été rapidement captivée par les paysages de la province. Elle a brièvement quitté la Saskatchewan entre 2016 et 2018 pour vivre en Irlande avant de s’installer à Saskatoon à l’automne 2018. Depuis son retour, elle explore sa créativité en écriture, photographie, impro et tricot en plus d’être animatrice de l’émission Couleurs café sur les ondes de CFCR à Saskatoon depuis février 2021. C’est l’année suivante qu’elle retrouve sa passion pour les arts de la scène en tant qu’artiste à la tente Il est à peu près temps au Nutrien Children’s Festival.
À la suite de sa participation à L’amour médecin et C’est à nous d’y voir, Shannon retourne sur les planches pour une troisième fois avec La cantatrice chauve. Merci à toute l’équipe pour une excellente expérience!
——–
Originally from Abitibi, Quebec, Shannon Lacroix graduated from the Journalism – Print and Broadcast program at Canadore College in North Bay, Ontario. She arrived in Saskatchewan in 2010 to start her career and was quickly captivated by the province’s landscapes. She briefly left Saskatchewan between 2016 and 2018 to live in Ireland before moving to Saskatoon in the fall of 2018. Since her return, she’s been exploring her creativity in writing, photography, improv and knitting as well as hosting Couleurs café on CFCR since February 2021. The following year she rediscovered her passion for the performing arts as an artist at the It’s About Time tent at the Nutrien Children’s Festival.
ELOM NYONATO
M. SMITH
GUY VERRETTE
M. MARTIN
TANIA DUCLOS
MME. MARTIN
KATH STEVENSON
MARY
MADELEINE DAHLEM
CAPITAINE DES POMPIERS / FIRE CHIEF
EMILY REMPEL
RÉGIE ET COSTUMES / STAGE MANAGER AND COSTUMES
LUKE VON ESCHEN
ÉCLAIRAGE / LIGHTING DESIGN
MARK ERIKSSON
DÉCOR ET ACCESSOIRES / SET AND PROPS DESIGN
Mark aime créer un espace de jeu polyvalent et imaginatif pour les comédiens. Il a conçu, construit et peint des décors, des accessoires, des costumes, des marionnettes et des masques pour La Troupe du Jour (5 ans, Deux frères, Trois Contes de Perreault, Unity 1918, Bonneau et la Bellehumeur, Life After Hockey), Saskatoon Opera (Le Barbier de Séville, Die Fledermaus, Don Giovanni, L’Elisir d’amor, Rigoletto, divers spectacles en tournée), Persephone Theatre (You’re a Good Man Charlie Brown, Saving Lonesome George, The Berlin Blues, New Canadian Kid, Shakedown Shakespeare, Toronto at Dreamer’s Rock), Saskatchewan Native Theatre Company (The Velvet Devil, 400 Kilometres, Buz’gem Blues, RRAP, Annabel, Crystal Clear, Caribou Song, Kihew, Three Little Birds, entre autres), Souris Valley Theatre (Chaps et Jasper Station) et divers projets pour FreeFlow Dance, The Batoche Theatre, The Western Development Museum et The Diefenbaker Centre. Il vient de prendre sa retraite après avoir travaillé pendant 13 ans comme artiste scénique au Persephone Theatre et il est heureux de concevoir et de peindre à nouveau ses propres œuvres. Il a commencé à travailler dans le théâtre professionnel au Persephone Theatre en tant qu’accessoiriste, puis a conçu des tournées pour les jeunes et des spectacles sur la scène principale. Mark est également clown, traducteur et artiste visuel.
—–
Mark enjoys creating a versatile, imaginative playing space for actors. He has designed, built and painted sets, props, costumes, puppets and masks for the Saskatchewan La Troupe du Jour (5 ans, Deux frères, Contes de Perreault, Unity 1918, Bonneau et la Bellehumeur, Life After Hockey), Saskatoon Opera (The Barber of Seville, Die Fledermaus, Don Giovanni, L’Elisir d’amor, Rigoletto, various touring shows), Persephone Theatre (You’re a Good Man Charlie Brown, Saving Lonesome George, The Berlin Blues, New Canadian Kid, Shakedown Shakespeare, Toronto at Dreamer’s Rock), Saskatchewan Native Theatre Company (The Velvet Devil, 400 Kilometres, Buz’gem Blues, RRAP, Annabel, Crystal Clear, Caribou Song, Kihew, Three Little Birds among others), Souris Valley Theatre (Chaps and Jasper Station) and various projects for FreeFlow Dance, The Batoche Theatre, The Western Development Museum and The Diefenbaker Centre. He has just retired from 13 years as Scenic Artist at Persephone Theatre and is glad to be designing and painting his own work again. He started working in professional theatre at Persephone Theatre as props master, later designing youth tours and main stage shows. Mark is also a clown, translator and visual artist.
FRANK ENGEL
DIRECTEUR TECHNIQUE / TECHNICAL DIRECTOR
Né en Allemagne de l’Ouest, il a étudié la danse, le théâtre et le mime à Stuttgart, Paris et Berlin. Il a terminé ses études formelles en 1989 avec un diplôme en danse, théâtre et mime de l’école des arts du spectacle « The Etage » à Berlin et a travaillé comme artiste du spectacle, metteur en scène/chorégraphe et professeur. En 2003, il a déménagé à Saskatoon et a travaillé avec de nombreuses productions du monde du théâtre et de la danse en tant que coach de mouvement, chorégraphe, professeur et metteur en scène. Au cours des 15 dernières années, son intérêt s’est davantage porté vers la production théâtrale, en mettant l’accent sur l’éclairage et la menuiserie de scène. Il est maintenant membre de la section locale 300 de l’IATSE et directeur technique de La Troupe du Jour.
——
Born in West Germany he studied dance, acting, and mime in Stuttgart, Paris, and Berlin. He finished his formal education in 1989 with a degree in Dance, Acting and Mime from “The Etage” college for the performing arts in Berlin, and has worked as a performing artist, director / choreographer and teacher. In 2003 he moved to Saskatoon and has worked with many productions in the theatre and dance community as a movement coach, choreographer, teacher, and director. Over the last 15 years, his interest shifted more toward the production side of theatre with an emphasis on lighting and stage carpentry. He is now a member of IATSE Local 300 and the Technical Director at La Troupe du Jour.
……